登陆注册
44869400000024

第24章 Cheaper by the Dozen儿女一箩筐(1)

影片简介

汤姆·贝克(Steve Martin史蒂夫·马丁饰演)和妻子凯特(Bonnie Hunt博宁·亨特饰演)共有12个孩子。一家人住在伊利诺伊州的一个小镇上,日子过得平静而又其乐融融,不过近日一件事情破坏了这个大家庭热闹欢乐的时光。在当地小镇担任橄榄球队教练的贝克得到一份梦寐以求的工作:到芝加哥一所大学里担任橄榄球队教练,这意味着他可以拿到更多的薪水,并且可以在大城市里生活。此时凯特恰好也将出版一本新书,希望能到大城市里,接触更丰富的环境以有利于书的发行。

夫妻俩打算搬家,可孩子们都不愿离开熟悉的环境。更令贝克头痛的是:由于出版商要求凯特为新书到纽约做宣传,照顾孩子等事务一下子压到了他一个人头上。同时,贝克对新工作并不满意,苛刻的要求压得他几乎喘不过气来,回到家还要面对12个孩子的闹腾,他快要崩溃了。

该片在美国上映后,摘得了美国电影史上12月份家庭片的票房冠军。这部电影可谓明星云集,除了曾荣获奥斯卡终身成就奖的史蒂夫·马丁出演男主角外,还有美国热门剧集《超人前传》的男主角汤姆·韦林(Tom Welling)饰演大儿子查理,歌坛新小天后希拉里·达夫(Hilary Duff)饰演二女儿洛兰。这部卖座电影很好地揉合了传统的家庭价值和现代的幽默元素,探讨了对家庭的热爱、责任和忠贞,是一部适合阖家观赏的温馨喜剧。

角色简介

汤姆(Tom):橄榄球教练,和妻子凯特及12个孩子幸福地生活在一起。

凯特(Kate):作家,搬到小镇后做了全职太太。

查理(Charlie):二儿子,校橄榄球队员。

诺拉(Nora):大女儿,和男友汉克(Hank)住在一起。

洛兰(Lorraine):三女儿,喜欢音乐。

萨拉(Sarah):五女儿,喜欢捣蛋。

麦克(Mike):十儿子,鬼点子多。

马克(Mark):七儿子,内向自卑,养了一只叫“豆豆”(Beans)的宠物蛙。

亨利(Henry):四儿子,活泼可爱。

谢克(Shake):汤姆的大学好友。

对白一

At breakfast one morning.

Tom:Now,let’s eat!Here you go.Look alive.(At a glimpse of Mark standing by,he found Mark was holding a tuck net and reaching for his pet frog Beans on the chandelier right above the dinner table.)No,Mark!(Terrified by the net,the frog was jumping down just into the soup dish,spilling the soup on almost all of the family members.)Get him!Come on!Get him,Charlie!He’s headed for the waffles1!I got him,Charlie!I got him!Come to Daddy!Come on!

Kate:Mike,stick!

Tom:Mark,net!

Kate:I got the door covered!

Tom:I got the net!(slipping down heavily because of the soup on the floor)

Kate:Whoa!

Mark:Ooh!

Tom:Uh-oh.Busted2.Put Beans in his cage...now.

Kate:Is everything broken?Teacup with the flower on it broken?(dare not look at the dinning room)

Sarah:Nice move,FedEx.(saying ironically when Mark carelessly swept some of the household utensils down from the table with the long pole of the net)

Kate:Okay,here we go,everyone.School.Let’s go.All the children left for the school by themselves.

Tom:So Nora’s not coming?

Kate:Well,not exactly.Here.(showing the recent photo of Nora and her boyfriend to Tom)

Tom:That is so Nora.We tell’em they can’t sleep together...when they visit,so she moves in with him.

Kate:Honey,she’s just trying to have her own life.

Tom:She’s too young to have her own life.

Kate:She’s 22.The same age I was when I was pregnant3 with her.

Tom:Five minutes ago,she was sitting on my shoulders...pointing at cows in Munger’s Field.

Kate:And then you blinked4.

Tom:Yeah.

Kate:Enough with the blinking.No more blinking.

Tom:All right.(turning back)You were checking me out,weren’t you?

Kate:I was.You got a problem with that?

Tom:(Shaking his body)Twelve kids later,and we still got the heat.

注释

1.waffle/"wfl/n.华夫饼干

2.bust/bst/v.逮捕

3.pregnant/"pregnnt/a.怀孕的

4.blink/bli?k/n.眨眼

译文

一天早上,吃早餐。

汤姆:现在,开动吧!接着。样子生动一点。(他瞥了一眼站在旁边的马克,发现马克正手持一个渔网兜伸向餐桌正上方的吊灯,上面爬着他的宠物蛙豆豆。)不要,马克!(青蛙被网兜吓着了,一下子蹦了下来,掉进了汤盆里,溅起的汤汁几乎洒在了每一个家庭成员的身上。)抓住他!快!抓住他,查理!它跳向华夫了!我捉到他了,查理!我捉到他了!来爸爸这里!来呀!

凯特:麦克,球棍!

汤姆:马克!网子!

凯特:我守住门口了!

汤姆:我拿到网子了!(由于地板上的汤汁,他重重地滑到了。)

凯特:哇噢!

马克:喔!

汤姆:逮到了。把豆豆放进笼子里……现在。

凯特:所有东西都破了吗?有花朵图案的茶杯破了?(不敢看餐厅的样子)

萨拉:干得好,联邦快递。(当马克不小心用渔网兜的长杆把一些炊具从餐台上扫了下来时,她讽刺地说)

凯特:好了,大家出发了。上学了。走吧。

所有孩子都离开去上学了。

汤姆:所以诺拉不回来啰?

凯特:嗯,不完全是。看这个。(给汤姆看诺拉和男友的近照)

汤姆:这个诺拉呀!我们说他们来访时不能一起睡……结果她就搬去跟他住了。

凯特:她只是想拥有自己的生活。

汤姆:她太年轻了,还不该有自己的生活。

凯特:她22岁了,我那个年纪已怀了她。

汤姆:五分钟前,她才坐在我肩膀上,指着牧场的牛群。

凯特:然后你眨眼了。

汤姆:是啊。

凯特:眨得够多了,别再眨了。(回过头)你在用眼神挑逗我。

汤姆:好吧。

凯特:是啊,有问题吗?

汤姆:(摇摆着身体)生了12个孩子后,我们还是“性”致勃勃!

对白分析

同类推荐
  • 课外英语-动物亮丽风景线(双语版)

    课外英语-动物亮丽风景线(双语版)

    本套书共50册,分为美国各州的小知识,七彩缤纷的音符,优美好看的小散文,开心时分的短文,经典流传的寓言,超级高效的短句,实际有用的词汇等等在这些书中,备有单词解释,相关简介,或中文翻译,便于同学们更好的阅读和理解,真正进入文字的内涵当中,准确地和文字进行交流。本书主要介绍各类动物。
  • 课外英语-晚茶故事飘香(双语版)

    课外英语-晚茶故事飘香(双语版)

    本书主要收录了一些精品散文,全书分为爱的足迹、年华似水、生命乐章等个板块,从不同的方面追忆往昔岁月,展示生活中的点滴表现爱的力量、阐释了爱的真谛。
  • Chinesepublishing

    Chinesepublishing

    Publishingactivitiesaresignificanttohumancivilization.Differentcivilizationsbreeddistinctpublishingactivities,whereaspublishingactivitiesadvancecivilizations.Thetime-honoredChinesecivilizationhasnurturedthedistinctiveChinesepublishingindustry.
  • A Passion in the Desert

    A Passion in the Desert

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 双语学习丛书-财富精英

    双语学习丛书-财富精英

    流淌心灵的隽语,记忆的箴言,在双语的世界里,感受英语学习的乐趣,体会英语学习的奥妙,提高英语学习的能力!丛书包括:爱的交融、财富精英、成长课堂、醇香母爱、父爱如山、故乡情怀、节日趣闻、快乐心语、浪漫往昔等故事。
热门推荐
  • 为爱至死不渝

    为爱至死不渝

    本书已弃,本书已弃,亲~如果想看请移驾《冷血王爷无情妃》因为觉得原来的书名不好,所以改了请多包涵,谢谢!
  • 少年凤华灼灼

    少年凤华灼灼

    我从正派变成了反派,我却忘掉我叫什么了,所以我走上了寻找名字的道路…搞笑武侠轻松凑简介字数…
  • 重生之撩君心

    重生之撩君心

    上天垂怜重活一世看尝尽世间百苦浑身千疮百孔的两人如何相识相知到相爱注:本文不是复仇文主要谈恋爱顺手治小人(好吧,骗人的,原本想这样写,可是谁能告诉我,为什么渐渐写成了权谋!!!)
  • 我有了金刚不坏

    我有了金刚不坏

    修仙不容易,即使勉强入了围墙,前面也是一节一节,用骸骨铺就的阶梯。林辉从小向往修仙,侥幸之下拜入仙门,三四年时光耗去,不但耗尽了那点热情,也耗尽了林辉的希望,直到...
  • 倾世绝宠:鬼王撩妻有瘾

    倾世绝宠:鬼王撩妻有瘾

    当那痴情的双眸再次睁开,当冷漠代替痴情,当她遇见他又会擦出怎样的火花?命运的齿轮再次运转,她的到来到底改变了她,还是他?作者无能,主要看内容皇宫内传来她狂傲的声音“不好意思,本宫不跪天不跪地更何况你一区区皇帝?”他坐在书桌前听着手下不断来报的消息。“主子,主母不小心把您最喜爱的画弄脏了”“无妨,她喜欢便好”“主子,主母被太后传走了”“告诉她,看不惯就打,出事了我担着”“主子,主母和鸢王一起去赏园了。”某帝挑眉“哦?告诉她,如若她喜欢王爷,本帝明日便把自己封为冥王!”
  • 轻微繁星

    轻微繁星

    【重生+宠文+爽文】一场有预谋的大火,让林轻看清了所有。一朝重生,软弱大小姐逆袭,一场扮猪吃老虎的大戏即将上演,曾经爱她的人她来守护,曾经伤她的人别想好过!
  • 尊主宠无度:跋扈公主要逆天

    尊主宠无度:跋扈公主要逆天

    一朝重生,25世纪古家大小姐、黑道霸主穿越为晴云国废材草包公主,皇帝皇后无限宠,收灵宠、炼丹药、破阵法、炼神器,自此废材变天才。九重天冥域之主,因意外与她相遇,从此变妻奴,狂宠不断。剧情一某男:女人,我看上你了,乖乖跟本尊去生小妍妍吧。某女:看来你是想断子绝孙了。剧情二“君上,南芜帝君要带君后去南芜了,说要去看看风景。”侍卫“什么?蓝寒揶,你给本尊等着。”某帝君随后,路人都传,今天南芜帝君的寝宫被炸了。某帝尊笑嘻嘻地抱着自家娘子回千寒宫了。于是被抓回来古璟妍三天三夜都没能下床。“君溟煜,你个情兽,老娘要烧了你的你的千寒宫。”某女咬牙“夫人,不要动气,只要你高兴,别说是烧了我的千寒宫,就是冥域你也可以烧。”某帝尊笑得贱兮兮的。
  • 我在韩国之剧里人生

    我在韩国之剧里人生

    以为这辈子就混吃等死,可是,这一个个混进来的都是什么鬼?各种片段交织,已经分不清了,那索性就这么接受算了。淡定地做一个人生赢家吧……
  • 怒射天狼

    怒射天狼

    自古以来,人类的纷争不断,战争的祸患致使山河破碎,家园不整、百业具衰。窥视人间已久的魔界借机兴风作浪,营蛊造势,待到时机成熟,将对人类发起致命一击,从此奴役人类,掌控世界。大千世界芸芸众生,究竟什么才是掌固乾坤的制胜法宝,谁才是这个人魔纷争时代的救世主。请看长篇玄幻“射天狼”。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!